La frase del momento~

Ti prenderò!
(Dove sei? È inutile, inutile! Puoi andare dove vuoi ma sarà sempre inutile!)
Ti prenderò!
(Con chi sei? Non va bene, per niente bene! Puoi stare solo con me!)

[...]

Sono appassionate e focose! Queste regole d'amore
sono sicura che esistano per essere infrante
grazie al mio sorriso che ti attirerà nella mia subdola trappola.

-BiBi, Cutie Panther

Popular Post

Chat

Followers

Weekly post

Archive for agosto 2015

Release Scan~ Che ne dite di prendere un buon tè insieme?

Posted by angelsthestrange
agosto 07, 2015
Salve bella gente! Non ve lo aspettavate eh? Rivederci(?) così presto! In verità pure io ero convinta di rilasciare la prossima settimana, ma visto che sono in fase scan (Anche se dovrei studiare ;P) mi ci sono messa sotto e sto sfornando un po' di capitoli, così da coprire un bel po' di release, se continuo così per un po' potrete avere 2 release a settimana! Wooooow! Quanto riuscirò a durare? Si accettano scommesse! xD Come avete visto, spero, ho aperto un sondaggio nel forum dove potrete scegliere la prossima release! Quindi mi farebbe piacere se votaste! Grazie! Oggi vi porto dopo tanto tempo un nuovo capitolo della signorina del tè pomeridiano, Mayple! In questo capitolo vedremo una cara vecchiettina che si chiama Kame-san, che vuol dire tartaruga! xD A proposito di tè, io bevo solo quello al limone e freddo, non amo molto le bevande calde, ad eccezione della cioccolata~♥ Ma non rifiuterei nemmeno un bel tè caldo al limone d'inverno~
Vi lascio al capitolo e alla prossima~ ;3

Release Scan~
Mayple ha ora una nuova cliente abituale, la signora Kame-san! Una dolce signora che ritiene che la sua vita sia ormai malandata, come un vecchio faro nelle vicinanze...

Release Song~ Uta no Prince-sama~Lyric~Opening 3, Shine

Posted by angelsthestrange
agosto 06, 2015
Ehilà! Ero piuttosto indecisa se creare una nuova pagina o tradurre direttamente nel post, ma ho optato per il post che se no finisco per avere un sacco di pagine e post e non capirci più niente. Quindi se rilascio solo la canzone la troverete nel post invece se rilascio insieme a qualche manga o anime farò le pagine, è lo stesso confusionario ma va bhe xD.
Ed eccoci con la terza opening di Uta no Prince-sama! Devo dire che tra le tre opening (non contando le altre due dei giochi) questa è la mia preferita, anche se in fatto di testo adoro come è collegato nella seconda opening~ La prima parte della traduzione l'ho messa a confronto con quella dell'anime dei WhyNot perché filava meglio. Tutte le volte per tradurre le parti in inglese è un'impresa, può suonare figo nella canzone ma che rottura dargli un senso nel contesto, in italiano poi... Quando ho sentito "Hit me! Hit me!", Mamoru, siamo masochisti? xD Dato che anche la ragazza che l'ha tradotto in inglese l'ha interpretato in "Give it to me" io l'ho tradotto in "Dammelo! Concedimelo!". Nel senso di "Dammi un'altra possibilità". Il nostro Mamoru potrebbe anche intendere con "Colpiscimi" tipo "Sbalordiscimi", non so se ci siamo capiti, faccio schifo a spiegare. Oppure è davvero masochista, haha~
Ultimamente ho proprio voglia di tradurre canzoni, quindi ne verranno un po' a raffica, credo, lol.
A voi il testo e traduzione della canzone!

Thank you to Moonlit Sanctuary for the lyrics

Kanji
[Wow,wowowo]
重なり合う僕らのdream
[Wow,wowowo]
ここには歌があるから
Chase your love

[Shine bright]
眩しい太陽に射抜かれ
遥かな空に 手を伸ばし
[Shine bright]
弾ける青をくぐり抜け
見つけた想い ほらここに
Nothing but music in me

[Go for, let's go, next stage]
気付かされてく 叶わぬ夢もあること
[Go for, let's go, next stage]
それでもまだ
[Yes, hear me]
探し続けたんだ
[Hit me, hit me]
前を見つめるんだ
自分で選んだmelody さあ
今こそ大空に響かせろ!

Feel me…

君と信じたこの夢は
何よりも輝くよ
一緒に歩いて行けるのなら
怖くないんだ

間違いないって証明するよ
これが真実のharmony
Chase the chance
Chase my dream
Chase your love

[Shine heart]
目映い光を胸に秘めて
思いのままに地図を描き
[Shine heart]
たったひとつの輝きで
彼方を目指し 舵を取り
Sailing out into the free

[Go for, let's go, next stage]
人は誰もが 孤独な心抱えて
[Go for, let's go, next stage]
それでもまだ
[Yes, hear me]
願い続けたんだ
[Hit me, hit me]
声を合わせるんだ
繋がっていくmelody さあ
この世界中に響かせろ!

Touch me…

君からもらったこの愛は
一番の宝物
向かい風に吹かれたって
恐れはしないさ

僕たちはひとりじゃない
未来へと続くharmony
Believe in your love

[Go for, let's go, next stage]
[Go for, let's go, next stage]

それでもまだ
[Yes, hear me]
想い続けたんだ
[Hit me, hit me]
歌があるんだから
手と手を合わせて
伝わっていく music
あたたかいmelody
そう 太陽にまで響かせろ!

Kiss me…

君と信じたこの夢は
何よりも輝くよ
一緒に歩いて行けるのなら
怖くないんだ

間違いないって証明するよ
これが僕たちのharmony
Chase the chance
Chase my dream
Chase your love



Romanji:
[Wow, Wowowo]
kasanariau bokura no Dream
[Wow, Wowowo]
koko ni wa uta ga aru kara
Chase Your Love

[Shine Bright]
mabushii taiyou ni inukare
haruka na sora ni te o nobashi
[Shine Bright]
hajikeru ao o kugurinuke
mitsuketa omoi hora koko ni
Nothing But Music In Me

[Go For, Let's Go, Next Stage]
kidzukasareteku kanawanu yume mo aru koto
[Go For, Let's Go, Next Stage]
sore demo mada
[Yes, Hear Me]
sagashitsudzuketanda
[Hit Me, Hit Me]
mae o mitsumerunda
jibun de eranda Melody saa
ima koso oozora ni hibikasero!

Feel Me…

kimi to shinjita kono yume wa
nani yori mo kagayaku yo
issho ni aruiteikeru no nara
kowakunainda

machigainaitte shoumei suru yo
kore ga shinjitsu no Harmony
Chase The Chance
Chase My Dream
Chase Your Love

[Shine Heart]
mabayui hikari o mune ni himete
omoi no mama ni chizu o egaki
[Shine Heart]
tatta hitotsu no kagayaki de
kanata o mezashi kaji o tori
Sailing Out Into The Free

[Go For, Let's Go, Next Stage]
hito wa dare mo ga kodoku na kokoro kakaete
[Go For, Let's Go, Next Stage]
sore demo mada
[Yes, Hear Me]
negaitsudzuketanda
[Hit Me, Hit Me]
koe o awaserunda
tsunagatteiku Melody saa
kono sekaijuu ni hibikasero!

Touch Me…

kimi kara moratta kono ai wa
ichiban no takaramono
mukai kaze ni fukaretatte
osore wa shinai sa

bokutachi wa hitori janai
mirai e to tsudzuku Harmony
Believe In Your Love

[Go For, Let's Go, Next Stage]
[Go For, Let's Go, Next Stage]

sore demo mada
[Yes, Hear Me]
omoitsudzuketanda
[Hit Me, Hit Me]
uta ga arun dakara
te to te o awasete
tsutawatteiku Music
atatakai Melody
sou taiyou ni made hibikasero!

Kiss Me…

kimi to shinjita kono yume wa
nani yori mo kagayaku yo
issho ni aruiteikeru no nara
kowakunainda

machigainaitte shoumei suru yo
kore ga bokutachi no Harmony
Chase The Chance
Chase My Dream
Chase Your Love



Traduzione:
[Wow, Wowowo]
I nostri sogni diventano un tutt'uno
[Wow, Wowowo]
grazie alla canzone che stiamo codividendo ora.
Insegui il tuo amore!

[Risplendi!]
I radianti raggi del sole mi penetrano
mentre allungo la mia mano verso quel distante cielo.
[Risplendi!]
In quel accecante blu
ho scoperto questi sentimenti che provo ora.
In me vi è solo la musica!

[Forza! Vai! Al prossimo spettacolo!]
Ho capito che ci sono sogni che non si possono realizzare
[Forza! Vai! Al prossimo spettacolo!]
ma non mi importa, anche così
[Sì, sentimi!]
continuerò a cercare
[Dammelo! Concedimelo!]
guardando sempre in avanti
con questa melodia che ho scelto
e la farò risuonare fino in paradiso!

Ascoltami…

Questo sogno in cui abbiamo creduto
sta ora risplendendo più di ogni altra cosa!
Finché andremo avanti insieme
niente mi farà paura.

Ti mostrerò che senza ombra di dubbio
questa è la vera armonia!
Insegui questa possibilità!
Insegui il mio sogno!
Insegui il tuo amore!

[Cuore splendente!]
Rinchiuderò questo abbagliante splendore nel mio cuore
e disegnerò la mappa che desidero.
[Cuore splendente!]
Con quest'unico splendore
prenderò il comando e usando questo percorso
viaggerò verso la libertà!

[Forza! Vai! Al prossimo spettacolo!]
Tutti hanno un cuore solitario
[Forza! Vai! Al prossimo spettacolo!]
ma non mi importa, anche così
[Sì, sentimi!]
continuerò a desiderare
[Dammelo! Concedimelo!]
che le nostre voci si uniscano
in questa melodia
per farla risuonare in tutto il mondo!

Toccami…

Questo amore che mi hai donato
è il mio più grande tesoro!
E anche se il vento mi soffierà via
nulla mi spaventerà!

Non siamo soli!
Questa armonia la ritroveremo anche in futuro!
Credi nel tuo amore!

[Forza! Vai! Al prossimo spettacolo!]
[Forza! Vai! Al prossimo spettacolo!]

Qualunque cosa succeda
[Sì, sentimi!]
continuerò a crederci
[Dammelo! Concedimelo!]
perché ho questa canzone!
Mano nella mano
trasmetteremo
questa rincuorante melodia!
Sì, facciamola risuonare ovunque come i raggi del sole!

Baciami…

Questo sogno in cui abbiamo creduto
sta ora risplendendo più di ogni altra cosa!
Finché andremo avanti insieme
niente mi farà paura.

Ti mostrerò che senza ombra di dubbio
questa è la vera armonia!
Insegui questa possibilità!
Insegui il mio sogno!
Insegui il tuo amore!

Release Scan&Song~ Meglio zombie che morti...?

Posted by angelsthestrange
agosto 03, 2015
Salve bella gente! Come dice il titolo, non siamo morti ma dei zombie! La nullafacenza morte ci stava per prendere ma all'ultimo momento(?) l'abbiamo scampata ma purtroppo siamo diventati zombie, contiamo di resuscitare per bene per settembre/ottobre quando mi sarò tolta anche il peso dei esami iniziali per l'università! è_é Non demordete, tanto ogni estate qui è così e voglio fare altre release in questo mese, incrociamo le dita! Se ve lo state chiedendo, l'immagine è presa da Zombie Loan(♥) delle PEACH-PIT(♥) edito dalla Flashbook (Tatatata, pubblicità!) che adoro e loro sono zombie (più o meno) quindi qualcosa c'entrano. xD
Passando a noi, oggi abbiamo una release scan e una song! Probabilmente ci saranno più release song che altro perché voglio rendere bello ricco questo blog, e appena potrò farò anche dei video da mettere su YouTube, quante cose da fare e quanto poco tempo! Vi lascio alla release va, che fa troppo caldo e anche il mio pc sta bollendo...


Release Scan~
Rieccoci con Seiyuu-ka! In collaborazione con il manga cosmo, vi portiamo il penultimo capitolo prima della fine del 4° volume. Speriamo di riuscire a recuperarlo in fretta perché è davvero molto lungo e a causa mia ci siamo bloccati per molti mesi >_< Comunque, ritroviamo Shiro (Hime) che si reca a casa di Senri per riuscire a comprendere meglio il ruolo di Shiro (Byakko), riuscirà a capire che voce dargli?

Release Song~
Ero molto indecisa su cosa tradurre, ma poi a caso ho deciso di andare avanti con le opening di UtaPri quindi eccovi a voi la seconda! Bellissima anche questa è stato un vero piacere tradurla *A*
Non ho altro da aggiungere, alla prossima~♥

- Copyright © 2013 -insane free illusion- - Fansuber Otaku - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -